ἀπαλλάσσω

ἀπαλλάσσω
ἀπαλλάσσω fut. ἀπαλλάξω LXX; 1 aor. ἀπήλλαξα; pf. 3 sg. ἀπήλλαγεν 1 Km 14:29. Mid.: fut. ἀπαλλάξομαι Just., D. 68, 1. Pass.: fut. ἀπαλλαγήσομαι TestJob 25:10; 2 aor. ἀπηλλάγην; pf. ἀπήλλαγμαι (s. ἀλλάσσω; Aeschyl., Hdt.+).
to set free from a controlling state or entity, free, release
act. trans. τούτους Hb 2:15 (cp. Jos., Ant. 11, 270; 13, 363; Just., A I, 57, 3; A II, 4, 4; ἵνʼ [ὁ Ἰησοῦς] αὐτοὺς ἀπαλλάξῃ τῆς ἁμαρτίας Orig., C. Cels. 4, 19, 30). αὐτόν from an evil spirit Lk 9:40 D.
pass. (PTebt 104, 31 and POxy 104, 26 of separation from a spouse; PGen 21, 12; Philo, Spec. Leg. 3, 107 of a death penalty) sick people are released = are cured ἀπὸ πάσης ἀσθενείας Ac 5:15 D (Jos., Ant. 2, 33).
to go away, leave, depart intr. (Philo, Spec. Leg. 2, 85; Jos., Ant. 5, 143; Just., A II, 2, 7; D. 56, 5 al.; Mel., P. 24, 175) ἀπό τινος (X., An. 7, 1, 4; Phlegon: 257 Fgm. 36, 1, 2 Jac.; Mitt-Wilck. II/2, 284, 12; PRyl 154, 26 ἀπαλλασσομένης ἀπʼ αὐτοῦ; Just., D. 126, 4 ἀπαλλάσσονται ἀπὸ Ἀβραάμ [Gen. 18:16]) of diseases Ac 19:12 (cp. Ps.-Pla., Eryx. 401c εἰ αἱ νόσοι ἀπαλλαγείησαν ἐκ τ. σωμάτων; PGM 13, 245). τοῦ κόσμου depart from the world euphem. for die 1 Cl 5:7. For this τοῦ βίου (Eur., Hel. 102; PFay 19, 19 ἀπαλλάσσομαι τοῦ βίου; TestAbr A 18 p. 100, 22 [Stone p. 48; act.]; Ath. 31, 3) MPol 3:1. Abs. Qua (opp. ἐπιδημεῖν). εἰς οἶκον go home GPt 14:59=ASyn. 361, 35; 2 Cl 17:3.
to settle a matter with an adversary, come to a settlement, be quit of pass. w. act. sense (X., Mem. 2, 9, 6: a defendant ‘does everything’ to be rid of his accuser) δὸς ἐργασίαν ἀπηλλάχθαι ἀπʼ αὐτοῦ do your best to come to a settlement w. (your adversary) lit., get rid of … Lk 12:58.—DELG s.v. ἄλλος. M-M. TW.

Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία. 2015.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • ἀπαλλάσσω — set free pres subj act 1st sg ἀπαλλάσσω set free pres ind act 1st sg ἀπαλλάσσω set free pres subj act 1st sg ἀπαλλάσσω set free pres ind act 1st sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • απαλλάσσω — απαλλάσσω, απάλλαξα βλ. πίν. 27 Σημειώσεις: απαλλάσσω : σε επίσημο ύφος λόγου απαντάται και η εσωτερική αύξηση (απήλλασσα, απήλλαξα) …   Τα ρήματα της νέας ελληνικής

  • απαλλάσσω — (AM ἀπαλλάσσω κ. ττω) [αλλάσσω] Ι. ενεργ. 1. αφαιρώ, απομακρύνω κάτι κακό από κάποιον, ελευθερώνω, ανακουφίζω 2. αποσύρω κατηγορία, αθωώνω II. (μέσ. κ. παθ.) απελευθερώνομαι, γλυτώνω αρχ. ενεργ. (μτβ. κ. αμτβ.) 1. ξεφορτώνομαι, ξεμπλέκω,… …   Dictionary of Greek

  • απαλλάσσω — απάλλαξα, απαλλάχτηκα, απαλλαγμένος, ελευθερώνω, γλιτώνω: Οι κατηγορούμενοι απαλλάχτηκαν με βούλευμα …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • ἀπαλλάξουσι — ἀπαλλάσσω set free aor subj act 3rd pl (epic) ἀπαλλάσσω set free fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἀπαλλάσσω set free fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) ἀ̱παλλάξουσι , ἀπαλλάσσω set free futperf ind act… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀπαλλάξουσιν — ἀπαλλάσσω set free aor subj act 3rd pl (epic) ἀπαλλάσσω set free fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἀπαλλάσσω set free fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) ἀ̱παλλάξουσιν , ἀπαλλάσσω set free futperf ind act… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀπαλλάξοντα — ἀπαλλάσσω set free fut part act neut nom/voc/acc pl ἀπαλλάσσω set free fut part act masc acc sg ἀ̱παλλάξοντα , ἀπαλλάσσω set free futperf ind act neut nom/voc/acc pl (doric aeolic) ἀ̱παλλάξοντα , ἀπαλλάσσω set free futperf ind act masc acc sg… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀπαλλάξοντι — ἀπαλλάσσω set free fut part act masc/neut dat sg ἀπαλλάσσω set free fut ind act 3rd pl (doric aeolic) ἀ̱παλλάξοντι , ἀπαλλάσσω set free futperf ind act masc/neut dat sg (doric aeolic) ἀ̱παλλάξοντι , ἀπαλλάσσω set free futperf ind act 3rd pl… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀπαλλαξόμεθα — ἀπαλλάσσω set free aor subj mid 1st pl (epic) ἀπαλλάσσω set free fut ind mid 1st pl ἀ̱παλλαξόμεθα , ἀπαλλάσσω set free futperf ind mp 1st pl (doric aeolic) ἀπαλλάσσω set free aor subj mid 1st pl (epic) ἀπαλλάσσω set free fut ind mid 1st pl… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀπαλλάξατε — ἀπαλλάσσω set free aor imperat act 2nd pl ἀ̱παλλάξατε , ἀπαλλάσσω set free aor ind act 2nd pl (doric aeolic) ἀπαλλάσσω set free aor imperat act 2nd pl ἀπᾱλλάξατε , ἀπαλλάσσω set free aor ind act 2nd pl (doric aeolic) ἀπαλλάσσω set free aor ind… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀπαλλάξεται — ἀπαλλάσσω set free aor subj mid 3rd sg (epic) ἀπαλλάσσω set free fut ind mid 3rd sg ἀ̱παλλάξεται , ἀπαλλάσσω set free futperf ind mp 3rd sg (doric aeolic) ἀπαλλάσσω set free aor subj mid 3rd sg (epic) ἀπαλλάσσω set free fut ind mid 3rd sg… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”